翻訳と辞書 |
Parastaseis syntomoi chronikai : ウィキペディア英語版 | Parastaseis syntomoi chronikai
''Parastaseis syntomoi chronikai'' ((ギリシア語:Παραστάσεις σύντομοι χρονικαί), "brief historical notes") is an eighth- to ninth-century〔The date is a matter of discussion: its editors Averil Cameron and Judith Herrin argued for an early eighth-century date; A. Kazhdan, reviewing their edition in ''Byzantinische Zeitschrift'' 80 (1987:400-03), argued for a late eighth or early ninth-century date.〕 Byzantine text〔Its modern edition, with text and translation, is Averil Cameron and Judith Herrin, eds. ''Constantinople in the Early Eighth Century: the Parastaseis syntomoi chronikai'', series Columbia Studies in the Classical Tradition (Leiden, 1984).〕 that concentrates on brief commentary connected to the topography of Constantinople and its monuments, notably its Classical Greek sculpture, for which it has been mined by art historians, in spite of its crabbed and elliptical Greek, full of solecisms, which has made interpretation ambiguous.〔Even the sources given in the text prove elusive.〕 Though it is virtually the only secular text from the Byzantine age of eclipse that preceded the Macedonian Renaissance, surviving in a single manuscript, its modern commentators have not esteemed it highly: Alan Cameron〔Cameron, ''Porphyrius the Charioteer'' (Oxford University Press) 1973:110.〕 found it "so stuffed with such staggering absurdities and confusions (especially where Constantine is concerned) that it is seldom worth even attempting to explain them, much less sift out the few grains of historical fact behind them." A reviewer of its modern edition even called it "the Byzantinist's ''Historia Augusta''".〔Barry Baldwin, in a positive review in ''Speculum'', 61.2 (April 1986:388).〕 Classicists have been frustrated in not being able securely to identify in ''Parastaseis'' the great sculptures of Antiquity that had been removed to Constantinople by Constantine the Great and his successors, and which continued to represent continuity with the classical tradition by their prominent presence in Constantinople's public spaces. Fire and damage took their toll, but enough remained to form the subject of Nicetas Choniates's little pamphlet ''On the Statues destroyed by the Latins'',〔Possible alterations by a later writer have complicated the study of this text.〕 in which Nicetas described the destruction of the remaining statues by the Latin crusaders at the sack of Constantinople in 1204.〔Cyril Mango, "Antique statuary and the Byzantine beholder", ''Dumbarton Oaks Papers'' 17 (1963:55-59).〕 The ''Parastaseis'', dedicated to a doubtless imaginary "''Philokalos''", the generic "lover of beauty", are generally interpreted on the simplest level as a kind of tourist's guide to the curiosities of Constantinople, in the manner of the later guides to Rome, ''Mirabilia urbis Romae'' and ''De mirabilibus urbis Romae''. In Classical Greek, a description of a work of art is an ''ekphrasis'', and when considered under this rubric, or compared with the later compilation of notes on Constantinople called the ''Patria'' of Constantinople,〔Edited by Gilbert Dagron, ''Constantinople imaginaire: Etudes sur le recueil des "Patria"'', 1984.〕 the ''Parastaseis'' fail to give an objective description. Instead, the reader is offered anecdotal narratives about the statues, which had become foci for legends and wonder-working objects themselves. "Statues were perceived on both the intellectual and popular level as animated, dangerous and talismanic," observes Liz James.〔James, "'Pray Not to Fall into Temptation and Be on Your Guard': Pagan Statues in Christian Constantinople" ''Gesta'' 35.1 (1996:12-20) p. 15.〕 Few of these anecdotes were as extended as the first-person narration about a statue of "Maximian" in the theatre of the Kynegion, which fell upon the investigator's companion, killing him; the narrator, who had taken refuge in Hagia Sophia, was exonerated when a certain philosopher, Johannes, found a text attributed to Demosthenes, predicting that the statue was ''fated'' to kill a prominent man. The emperor Philippicus (reigned 711–13) then had the statue buried.〔Recounted by James 1996:12.〕 Such anecdotes do not directly relate to the commonly attributed imperial motivations for displaying classical plunder, as manifestations of imperial splendor past, present and future,〔The Hippodrome, studded with antique statues, is seen by S.G. Bassett as "a neatly crafted ensemble that described a vision of power in its past, present and future manifestations" (Bassett, "The antiquities of the Hippodrome of Constantinople", ''Dumbarton Oaks Papers'' 45 ()); H. Saradi-Mendelovici, "Christian attitudes to pagan monuments in Late Antiquity and their legacy in later Byzantine centuries" ''Dumbarton Oaks Papers" 44 (1990:47-61〕 and may be too summarily dismissed merely as examples of Christian superstition with regard to "idols". Liz James〔James 1996:12-20.〕 reinterpreted the text as exemplifying Byzantine views of the ''daimones'' inhabiting such three-dimensional figural representations as potential sources of power, for those Christians who understood how to harness it. The objective assessment of a work of art was immaterial: what mattered to Byzantine writers was the "meaning" for which the statue served merely as a vehicle.〔Liz James and R. Webb, "'To understand ultimate things and enter secret places': Ekphrasis and art in Byzantium", ''Art History'' 14 (1991:1-17).〕 With no sense of "Antiquity", the Byzantines did not distance themselves or their art from their East Roman forebears, and had no sense that their interpretations of subject matter, often given Christian reidentifications, or the artistic style in which these representations were dressed, had drifted; by contrast, "we notice the distance that separates the Byzantines from the original meaning of pagan statues", given new identities as Christian figures or Emperors.〔Saradi-Mendelovici 1990:58.〕 More recently, Benjamin Anderson has argued that the ''Parastaseis'' represents an attempt by a group of a self-styled aristocrats to claim the statues as repositories of secret knowledge about the future of the empire, and thus to gain leverage in their dealings with the eighth-century emperors.〔Benjamin Anderson, "Classified knowledge: the epistemology of statuary in the ''Parastaseis Syntomoi Chronikai''", ''Byzantine and Modern Greek Studies'' 35 (2011:1-19).〕 ==Notes==
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Parastaseis syntomoi chronikai」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|